Когда SCO разберется с IBM и Linux, настанет очередь BSD

У компании SCO, ведущей в настоящее время борьбу с IBM, далеко идущие планы. Во всяком случае, глава этой компании Крис Зонтаг не исключает того, что когда дело с IBM и Linux окончательно прояснится, SCO возьмется и за другие операционные системы, поскольку большинство современных ОС так или иначе связаны с Unix.

У компании SCO, ведущей в настоящее время борьбу с IBM, далеко идущие планы. Во всяком случае, глава этой компании Крис Зонтаг не исключает того, что когда дело с IBM и Linux окончательно прояснится, SCO возьмется и за другие операционные системы, поскольку большинство современных ОС так или иначе связаны с Unix. Об этом Зонтаг однозначно заявил в интервью Тревору Маршаллу, опубликованном в журнале Byte.

Первыми в ряду ответственных называются разработчики ОС семейства BSD. В начале 90-х годов попытки придраться к разработчикам BSD уже предпринимались. Тогда дело завершилось заключением мирового соглашения, а официального судебного решения принято не было. Этот аспект и может использовать в своих интересах SCO. По словам Зонтага, единственной "чистой" в этом деле компанией является Sun Microsystems с ее ОС Solaris. Ситуация с Apple и даже Microsoft далеко не однозначна. По словам главы SCO, Microsoft лицензировала отнюдь не всю интеллектуальную собственность на Unix. А компания SGI, также как и IBM, незаконно переносила код IRIX (своего клона Unix) в Linux.


или введите имя

CAPTCHA